top of page
Frau beim Schreiben

Бюро по переводу документов
Ханна Замулка-Райсдорф


 

белорусский/русский/немецкий

Заверенный перевод

 белорусский-немецкий, русский-немецкий, немецкий-белорусский, немецкий-русский

Высший земельный суд города Дюссельдорф наделил меня как присяжного переводчика русского и белорусского языков правом заверять правильность и полноту письменного перевода. Это означает, что я могу заверять мой перевод печатью. Такое заверение необходимо в первую очередь при переводе документов, требуемых официальными ведомствами.

Mann am Computer

Я занимаюсь переводом официальных документов, свидетельств и справок, как например: свидетельства о рождении, дипломы, учебные планы, свидетельства о заключении брака, исполнительные листы, всякого рода справки и т.д. 

Время работы:

 пн-пт от 08.00 до 17.00

am besten mit einer Textnachtricht über WhatsApp: 01719665237

  • Whatsapp
  • Facebook Social Icon

Здесь вы можете отправить мне запрос

с удовольствием по WhatsApp или электронной почте

bottom of page